Internet Access to Corpora: The AC/DC project

Linguateca

Em português


The AC/DC project stands for Acesso a corpora/Disponibilização de corpora ("acess and availability of corpora"), and is one of the activities of Linguateca, previously the Computational Processing of Portuguese project.

The physical address for this service, launched on 23 September 1999, is http://www.linguateca.pt/ACDC/.

The underlying corpus management system is CWB (a new version of the IMS corpus workbench).

Main goals

One of the goals of Linguateca is to improve significantly the conditions for NLP of Portuguese, namely by

Corpora currently offered and their rough characterization

For each corpus, we present:

(Table below last changed 23 January 2012)

CorpusSize
(units)
Size
(words)
Size
(sentences)
VarietyShort description
AmostRA-NILC127.83298.7864.965BRAmostRA-NILC: pos-tagged sample of NILC Corpus
ANCIB1.690.3761.258.76480.992BRBrazilian discussion list (moderated) on library science
Avante!7.766.3096.501.146204.414PTArticles from Portuguese party-political newspaper Avante!, 1997-2002
CD HAREM290.001225.76612.558PT BRGolden collection of the First and Second HAREMs
CETEMPúblico240.424.488191.277.6788.128.620PTTwo-paragraph excerpts from a major Portuguese daily newspaper, PÚBLICO, 1991-1998
CHAVE123.936.52899.355.3214.740.448PT BRArticles from major daily newspapers PÚBLICO and Folha de São Paulo, 1994-1995
CONDIVport7.089.8725.577.161318.753PT BRArticles from sports newspapers and fashion or health magazines from three periods (1950s, 1970s and 2000s), from the CONDIVport project
CoNE925.262685.24431.562PT BRSpam or general e-mail messages
DiaCLAV7.758.4696.651.523232.152PTArticles from four Portuguese regional newspapers, Diário de Coimbra, Diário de Leiria, Diário de Aveiro, Viseu Diário
ECI-EBR917.124724.00844.381BRCorpus Borba-Ramsey of Brazilian Portuguese
ECI-EE32.03427.138839PTCall for the EU ESPRIT program
ENPCPUB (parte em português)92.68872.3754.371PT BRTranslated fiction from English, subset of the ENPC corpus
Floresta7.252.2525.950.072327.179PT BRThe Floresta treebank
FrasesPB23.31319.162653BRIndividual sentences in Brazilian Portuguese
FrasesPP20.04816.232594PTIndividual sentences in European Portuguese
Museu da Pessoa517.740375.14927.288PT BRTranscriptions of oral interviews from Museu da Pessoa
Natura/Minho2.156.7071.748.69869.100PTUnedited version of articles for Diário do Minho, a regional newspaper in Portugal
NILC/São Carlos42.519.79932.303.7611.954.909BRVarious texts from the NILC Corpus: newspaper, commercial letters and educational texts
todos juntos356.872.560281.870.35212.949.733todasAll corpora together
Vercial20.595.09714.710.560950.980PTPortuguese fiction, 16th to XXth century, from Projecto Vercial
Total821.008.499649.448.89630.084.491PT BRall corpora

We provide more extensive documentation and information, in Portuguese, about the Corpora, the actual processing and encoding of the several kinds of information present in the corpora (tokenization, sentence separation and annotation).

Actual examples on how to invoke AC/DC can be found in exemplos (in Portuguese) and in a page with some old examples in English.

Also, extensive frequency lists are provided in the frequencies service, per corpus, and in total, and computed for both lemmata and forms, also per PoS. In that page, so far only in Portuguese, you are able both to download them or to search them using regular expressions.

Related projects

The following are related projects also under the scope of Linguateca:

[ Access to the AC/DC corpora | Portuguese main page of Linguateca | English page of Linguateca ]


Last updated: 26 June 2010.
We would like to receive your feedback:
Send questions, comments and suggestions